Search      Advanced Search

CH-Berne: administration, defence and social security services

Request For Proposals

CH-Berne: administration, defence and social security services

4320 - Contract notice

General Information

Country:    Switzerland
Deadline for Responses:   Jul 9, 2004
Regulation of Procurement:   GPA
EU Official Journal Publication:   #99072-2004 in 117 issue
Publication Date:   Jun 17, 2004
Awarding Authority:   OFFICE FEDERALE DE L'ENVIRONNEMENT, DES FORETS ET DU PAYSAGE OFEFP, BERNE
Contract Nature:   Service contract
Procedure Type:   Restricted procedure
Type of Bid Required:   Global tender
Awarding Criteria:   Other
Original Language(s):   French
Abstract:   Nom donné au contrat: Assumer la direction du programme bois 21. Assumer la direction du programme d'encouragement bois 21 entre 2005 et 2007 et achever la deuxième phase du programme, actuellement en cours: Gestion de bois 21. Mise en oeuvre, sur le plan opérationnel, des objectifs stratégiques de la commission de pilotage et de l'OFEFP. Définition des priorités et des domaines thématiques à l'intention de la commission de pilotage. Organisation et planification de l'information concernant le programme, sur les plans interne et externe. Volume de travail de 200 % environ exigé par la direction du programme (experts, secrétariat). Vous trouverez d'autres informations sur le programme d'encouragement bois 21 sur Internet: http://www.bois21.ch. CPV: 75000000.

Goods, Works and Services

Commodities:  

Summary

CONTRACT NOTICE
Services
This contract is covered by the Government Procurement Agreement (GPA):
Yes.
SECTION I: CONTRACTING AUTHORITY
I.1) Official name and address of the contracting authority: Office
fédérale de l'environnement, des forêts et du paysage OFEFP, Att:
Zanetti, Papiermühlestrasse 172, CH-3003 Berne. Tel.: 031 324 77 84. Fax:
031 324 77 89. E-mail: marco.zanetti@buwal.admin.ch.
I.3) Address from which documentation may be obtained: Office fédérale
de l'environnement, des forêts et du paysage OFEFP, Att: Zanetti,
Papiermühlestrasse 172, CH-3003 Berne. Tel.: 031 324 77 84. Fax: 031 324
77 89. E-mail: marco.zanetti@buwal.admin.ch.
I.4) Address to which tenders/requests to participate must be sent:
Office fédérale de l'environnement, des forêts et du paysage OFEFP, Att:
Zanetti, Papiermühlestrasse 172, CH-3003 Berne. Tel.: 031 324 77 84. Fax:
031 324 77 89. E-mail: marco.zanetti@buwal.admin.ch.
SECTION II: OBJECT OF THE CONTRACT
II.1) Description
II.1.3) Type of service contract Service category: 27.
II.1.5) Title attributed to the contract by the contracting authority:
Nom donné au contrat: Assumer la direction du programme bois 21.
II.1.6) Description/object of the contract: Assumer la direction du
programme d'encouragement bois 21 entre 2005 et 2007 et achever la
deuxième phase du programme, actuellement en cours: Gestion de bois 21.
Mise en oeuvre, sur le plan opérationnel, des objectifs stratégiques de
la commission de pilotage et de l'OFEFP.
Définition des priorités et des domaines thématiques à l'intention de la
commission de pilotage.
Organisation et planification de l'information concernant le programme,
sur les plans interne et externe.
Volume de travail de 200 % environ exigé par la direction du programme
(experts, secrétariat).
Vous trouverez d'autres informations sur le programme d'encouragement
bois 21 sur Internet: http://www.bois21.ch.
II.1.7) Site or location of works, place of delivery or performance:
Suisse, Berne.
II.1.8) Nomenclature
II.1.8.1) Common Procurement Vocabulary (CPV): 75000000.
II.1.9) Division into lots: No.
II.1.10) Will variants be accepted: No.
II.3) Duration of the contract or time limit for completion: Starting:
1.1.2005 - Ending: 31.12.2007.
SECTION III: LEGAL, ECONOMIC, FINANCIAL AND TECHNICAL INFORMATION
III.1) Conditions relating to the contract
III.1.1) Deposits and guarantees required: Cautions aucune.
III.1.3) Legal form to be taken by the grouping of suppliers,
contractors or service providers to whom the contract is awarded:
Communauté de soumissionnaires: admises.
III.2) Conditions for participation
III.2.1) Information concerning the personal situation of the
contractor, supplier or service provider and information and formalities
necessary for the evaluation of the minimum economic, financial and
technical capacity required: Critères d'aptitude: 1. Preuve que le
soumissionnaire a de l'expérience / a des références dans le domaine de
la gestion de projets complexes (plusieurs sous-projets) depuis 1995.
2. Preuve que le soumissionnaire a de très bonnes connaissances du
secteur + économie forestière et industrie du bois.
3. Preuve que le soumissionnaire a de très bonnes connaissances dans le
domaine + utilisation du bois dans la construction; (ingénierie,
architecture, planification de constructions).
4. Preuve que le soumissionnaire maîtrise les méthodes utilisées en
économie d'entreprise (analyse des coûts et des profits et évaluation de
projets individuels).
5. Preuve que le soumissionnaire a de très bonnes connaissances des
méthodes utilisées dans la communication.
6. Preuve que le soumissionnaire dispose des ressources humaines
suffisantes (nombre, fonction et formation des collaborateurs auxquels il
fera appel).
7. Preuve que le soumissionnaire maîtrise deux langues officielles
(français et allemand); l'italien constituerait un avantage.
8. Preuve que le soumissionnaire a de l'expérience dans les contrats avec
les autorités forestières et environnementales, au niveau fédéral ou
cantonal.
III.3) Conditions specific to services contracts
III.3.1) Provision of the service is reserved to a specific profession:
No.
III.3.2) Legal entities required to state the names and professional
qualifications of the personnel responsible for execution of the
contract: No.
SECTION IV: PROCEDURE
IV.1) Type of procedure: Restricted.
IV.3) Administrative information
IV.3.3) Time-limit for receipt of tenders or requests to participate:
9.7.2004.
IV.3.5) Language or languages in which tenders or requests to
participate can be drawn up: German. French. Italian.
IV.3.6) Minimum time frame during which the tenderer must maintain its
tender: Until: 31.12.2004.
SECTION VI: OTHER INFORMATION
VI.4) Additional information: IV.2) Critères d'attribution: critères
définis dans les documents relatifs au marché.
Des offres partielles ne sont pas admises.
Conditions pour les pays n'ayant pas adhéré aux accords de l'OMC aucune.
Négociations: sont réservées.
Conditions régissant la procédure: le pouvoir adjudicateur adjuge des
marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des
adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la
protection du travail, des conditions de travail des employées et
employés de même que l'égalité de salaire entre hommes et femmes.
Indication des voies de recours: la présente publication peut être
attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès
de la Commission fédérale de recours en matière de marchés publics
(Avenue Tissot 8, CH-1006 Lausanne). Le mémoire de recours, à présenter
en deux exemplaires, indique les conclusions, motifs et moyens de preuve
et porte la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y
seront jointes une copie de la présente publication et les pièces
invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
VI.5) Date of dispatch of this notice: 9.6.2004.

Original Text

AVIS DE MARCHÉ
Services
Le marché est couvert par l'Accord sur les Marchés Publics (AMP): Oui.
SECTION I: POUVOIR ADJUDICATEUR
I.1) Nom et adresse officiels du pouvoir adjudicateur: Office fédérale
de l'environnement, des forêts et du paysage OFEFP, Att: Zanetti,
Papiermühlestrasse 172, CH-3003 Berne. Tel.: 031 324 77 84. Fax: 031 324
77 89. E-mail: marco.zanetti@buwal.admin.ch.
I.3) Adresse auprès de laquelle les documents peuvent être obtenus:
Office fédérale de l'environnement, des forêts et du paysage OFEFP, Att:
Zanetti, Papiermühlestrasse 172, CH-3003 Berne. Tel.: 031 324 77 84. Fax:
031 324 77 89. E-mail: marco.zanetti@buwal.admin.ch.
I.4) Adresse à laquelle les offres/demandes de participation doivent
être envoyées: Office fédérale de l'environnement, des forêts et du
paysage OFEFP, Att: Zanetti, Papiermühlestrasse 172, CH-3003 Berne. Tel.:
031 324 77 84. Fax: 031 324 77 89. E-mail: marco.zanetti@buwal.admin.ch.
SECTION II: OBJET DU MARCHÉ
II.1) Description
II.1.3) Type de marché de services Catégorie de services: 27.
II.1.5) Intitulé attribué au marché par le pouvoir adjudicateur: Nom
donné au contrat: Assumer la direction du programme bois 21.
II.1.6) Description/objet du marché: Assumer la direction du programme
d'encouragement bois 21 entre 2005 et 2007 et achever la deuxième phase
du programme, actuellement en cours: Gestion de bois 21.
Mise en oeuvre, sur le plan opérationnel, des objectifs stratégiques de
la commission de pilotage et de l'OFEFP.
Définition des priorités et des domaines thématiques à l'intention de la
commission de pilotage.
Organisation et planification de l'information concernant le programme,
sur les plans interne et externe.
Volume de travail de 200 % environ exigé par la direction du programme
(experts, secrétariat).
Vous trouverez d'autres informations sur le programme d'encouragement
bois 21 sur Internet: http://www.bois21.ch.
II.1.7) Lieu d'exécution des travaux, de livraison des fournitures ou de
prestation des services: Suisse, Berne.
II.1.8) Nomenclature
II.1.8.1) Classification CPV (Vocabulaire Commun Marchés Publics):
75000000.
II.1.9) Division en lots: Non.
II.1.10) Variantes prises en considération: Non.
II.3) Durée du marché ou délai d'exécution: A compter du: 1.1.2005 -
Jusqu'au: 31.12.2007.
SECTION III: RENSEIGNEMENTS D'ORDRES JURIDIQUE, ÉCONOMIQUE, FINANCIER ET
TECHNIQUE
III.1) Conditions relatives au marché
III.1.1) Cautionnement et garanties exigés: Cautions aucune.
III.1.3) Forme juridique que devra revêtir le groupement
d'entrepreneurs, de fournisseurs ou de prestataires de services
attributaire du marché: Communauté de soumissionnaires: admises.
III.2) Conditions de participation
III.2.1) Renseignements concernant la situation propre de
l'entrepreneur/du fournisseur/du prestataire de services et
renseignements et formalités nécessaires pour l'évaluation de la capacité
économique, financière et technique minimale requise: Critères
d'aptitude: 1. Preuve que le soumissionnaire a de l'expérience / a des
références dans le domaine de la gestion de projets complexes (plusieurs
sous-projets) depuis 1995.
2. Preuve que le soumissionnaire a de très bonnes connaissances du
secteur + économie forestière et industrie du bois.
3. Preuve que le soumissionnaire a de très bonnes connaissances dans le
domaine + utilisation du bois dans la construction; (ingénierie,
architecture, planification de constructions).
4. Preuve que le soumissionnaire maîtrise les méthodes utilisées en
économie d'entreprise (analyse des coûts et des profits et évaluation de
projets individuels).
5. Preuve que le soumissionnaire a de très bonnes connaissances des
méthodes utilisées dans la communication.
6. Preuve que le soumissionnaire dispose des ressources humaines
suffisantes (nombre, fonction et formation des collaborateurs auxquels il
fera appel).
7. Preuve que le soumissionnaire maîtrise deux langues officielles
(français et allemand); l'italien constituerait un avantage.
8. Preuve que le soumissionnaire a de l'expérience dans les contrats avec
les autorités forestières et environnementales, au niveau fédéral ou
cantonal.
III.3) Conditions propres aux marchés de services
III.3.1) Prestations réservées à une profession particulière: Non.
III.3.2) Les personnes morales seront tenues d'indiquer les noms et les
qualifications professionnelles des membres du personnel chargé de
l'exécution du marché: Non.
SECTION IV: PROCÉDURE
IV.1) Type de procédure: Restreinte.
IV.3) Renseignements d'ordre administratif
IV.3.3) Date limite de réception des offres ou des demandes de
participation: 9.7.2004.
IV.3.5) Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de
participation: Allemand. Français. Italien.
IV.3.6) Délai minimum pendant lequel le soumissionnaire est tenu de
maintenir son offre: Jusqu'au: 31.12.2004.
SECTION VI: RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
VI.4) Autres informations: IV.2) Critères d'attribution: critères
définis dans les documents relatifs au marché.
Des offres partielles ne sont pas admises.
Conditions pour les pays n'ayant pas adhéré aux accords de l'OMC aucune.
Négociations: sont réservées.
Conditions régissant la procédure: le pouvoir adjudicateur adjuge des
marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des
adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la
protection du travail, des conditions de travail des employées et
employés de même que l'égalité de salaire entre hommes et femmes.
Indication des voies de recours: la présente publication peut être
attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès
de la Commission fédérale de recours en matière de marchés publics
(Avenue Tissot 8, CH-1006 Lausanne). Le mémoire de recours, à présenter
en deux exemplaires, indique les conclusions, motifs et moyens de preuve
et porte la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y
seront jointes une copie de la présente publication et les pièces
invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
VI.5) Date d'envoi du présent avis: 9.6.2004.