Notice Type: 2120 - Contract notice Regulation of Procurement: European Communities, with participation by GPA countries EU Official Journal Publication: 141/2008 , # 189214-2008 Referenced Document Number: 53723-2008 Contract Nature: Supply contract Procedure Type: Restricted procedure Type of Bid Required: Global tender Awarding Criteria: Lowest price
Summary: CONTRACT NOTICE Supplies SECTION I: CONTRACTING AUTHORITY I.1) NAME, ADDRESSES AND CONTACT POINT(S): Slovenský hydrometeorologický ústav, Jeséniova 17, Contact: Slovenský hydrometeorologický ústav, Jeséniova 17, 833 15 Bratislava, Attn: Vladimír Peško, SK-833 15 Bratislava. Tel. (421-2) 59 41 53 57. E-mail: vladimir.pesko@shmu.sk. Fax (421-2) 54 77 24 59. Internet address(es): General address of the contracting authority: www.shmu.sk. Further information can be obtained at: As in above-mentioned contact point(s). Specifications and additional documents (including documents for competitive dialogue and a dynamic purchasing system) can be obtained at: As in above-mentioned contact point(s). Tenders or requests to participate must be sent to: As in above-mentioned contact point(s). II.1) DESCRIPTION II.1.6) Common procurement vocabulary (CPV): 30211000, 30213000, 30214000, 30217000, 30230000, 30240000, 30250000, 30260000, 31127000, 31156000, 72100000, 72200000, 72110000, 72300000, 72500000. Description: Mainframe computer. Personal computers. Workstations. Parts, accessories and supplies for computers. Computer hardware. Software. Computer systems. Servers. Emergency generator. Interruptible power supplies. Hardware consultancy services. Software programming and consultancy services. Hardware selection consultancy services. Data services. Computer-related services. SECTION IV: PROCEDURE IV.3) ADMINISTRATIVE INFORMATION IV.3.3) Conditions for obtaining specifications and additional documents or descriptive document IV.3.4) Time-limit for receipt of tenders or requests to participate: 18.8.2008 - 13:00. IV.3.6) Language(s) in which tenders or requests to participate may be drawn up: Slovak.
Original Text: OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA Tovary ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA): Slovenský hydrometeorologický ústav, Jeséniova 17, Kontakt: Slovenský hydrometeorologický ústav, Jeséniova 17, 833 15 Bratislava, Do rúk: Vladimír Peško, SK-833 15 Bratislava. Tel.: (421-2) 59 41 53 57. E-mail: vladimir.pesko@shmu.sk. Fax: (421-2) 54 77 24 59. Internetová adresa (adresy): Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa: www.shmu.sk. Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach). Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach). Ponuky alebo žiadosti o účasť budú doručené na: vyššie uvedené kontaktné miesto (miesta). I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA A HLAVNÝ PREDMET ALEBO PREDMETY ČINNOSTI: Ministerstvo alebo iný štátny alebo federálny orgán vrátane regionálnych alebo miestnych útvarov. Iný predmet: Monitorovanie kvantitatívnych a kvalitatívnych parametrov ovzdušia a vôd na území Slovenska. Verejný obstarávateľ nakupuje pre iných verejných obstarávateľov: nie. ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY II.1) OPIS II.1.1) Názov zákazky podľa verejného obstarávateľa: Nákup zariadení a služieb výpočtovej techniky. II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Tovary. Kúpa. Hlavné miesto dodania tovarov: Slovenský hydrometeorologický ústav, Jeséniova 17, 833 15 Bratislava. NUTS kód: SK01. II.1.3) Oznámenie zahŕňa: Vypracovanie rámcovej dohody. II.1.4) Informácie o rámcovej dohode: Rámcová dohoda s jediným uchádzačom. Trvanie rámcovej dohody: Obdobie v mesiacoch: 48 Predpokladaná celková hodnota nákupov na celé obdobie trvania rámcovej dohody: Predpokladaná hodnota bez DPH: 163 865 546,00 SKK. II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov): Komplexné zabezpečenie dodávok, inštalácie a potrebného servisného zabezpečenia značkových staníc s príslušenstvom, značkových monitorov, značkových notebookov, značkových tlačiarní, značkových skenerov, značkových záložných zdrojov UPS s generátormi, značkových serverov, značkových zálohovacích zariadení, značkových diskových polí, sieťových zariadení LAN/WAN, dodávok softvérových produktov a služieb spojených s konsolidáciou HW infraštruktúry podľa potrieb verejného obstarávateľa. II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV): 30211000, 30213000, 30214000, 30217000, 30230000, 30240000, 30250000, 30260000, 31127000, 31156000, 72100000, 72200000, 72110000, 72300000, 72500000. II.1.7) Na toto obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA): Áno. II.1.8) Rozdelenie na časti: Nie. II.1.9) Varianty sa prijímajú: Nie. II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZÁKAZKY II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah: Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH: 163 865 546,00 SKK. II.2.2) Opcie: Nie. II.3) TRVANIE ZMLUVY ALEBO LEHOTY USKUTOČNENIA: Trvanie v mesiacoch: 48 (od uzatvorenia zmluvy). ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZMLUVY III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky: Zábezpeka: 4 000 000,00 SKK. Podrobnosti o spôsobe jej zloženia sú uvedené v súťažných podkladoch. III.1.2) Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa riadia: Verejný obstarávateľ preddavok neposkytuje. Zdrojom financovania predmetu zákazky sú disponibilné finančné zdroje verejného obstarávateľa. Úhrada predložených faktúr (daňových dokladov) za dodaný tovar, resp. službu sa vykoná na základe dodacích listov (resp. preberacích protokolov), potvrdených verejným obstarávateľom bezhotovostným prevodom v zmysle príslušných platných predpisov. Verejný obstarávateľ požaduje 30-dňovú lehotu splatnosti faktúr odo dňa ich doručenia. III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina dodávateľov, s ktorou sa uzatvorí zmluva: Uchádzač musí mať právnu subjektivitu. Skupina dodávateľov, ktorá sa zúčastní na tomto verejnom obstarávaní, preukazuje svoju právnu subjektivitu v zmysle § 31 zák. č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov až vtedy, ak jej ponuka bude prijatá. III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky, ktorým podlieha plnenie zmluvy: Nie. III.2) PODMIENKY ÚČASTI III.2.1) Osobné postavenie uchádzačov a záujemcov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijného alebo obchodného registra: Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: 1. Predloženie dokladov v zmysle § 26 ods. 2 písm. a) až g), resp. ods. 4 zák. č. 25/2006 Z. z. spôsobom a formou uvedenými v bode VI.3) tohoto oznámenia. Ak záujemca preukazuje splnenie podmienok účasti spôsobom uvedeným v zmysle § 128 ods. 1 zák. č. 25/2006 Z. z., v tom prípade treba predložiť aj platný doklad o oprávnení podnikať, t.j. doklad preukazujúci štatutárny orgán záujemcu a spôsob podpisovania záväzkov. Ak záujemcom je skupina dodávateľov, tá preukazuje splnenie podmienok účasti v zmysle § 31 ods. 3 zák. č. 26/2006 Z. z. 2. V prípade skupiny dodávateľov - vystavená plná moc pre jedného z členov skupiny, ktorý bude oprávnený prijímať pokyny za všetkých a konať v mene ostatných členov skupiny, podpísaná všetkými členmi skupiny alebo osobou, resp. osobami oprávnenými konať v danej veci za každého člena skupiny. III.2.2) Ekonomické a finančné postavenie: Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: a) Podľa § 27 ods. 1 písm. a) zák. č. 25/2006 Z. z. potvrdenie banky/bánk o schopnosti záujemcu plniť finančné záväzky; b) čestné vyhlásenie záujemcu, že nemá v iných bankách účty a finančné záväzky; c) podľa § 27 ods. 1 písm. b) zák. č. 25/2006 Z. z. potvrdenie o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone povolania alebo potvrdenie o poistení zodpovednosti za škodu podnikateľa vo výške min. 50 miliónov slovenských korún. Minimálna požadovaná úroveň štandardov: a) Doklady podľa bodu a) nesmú byť staršie ako 3 mesiace; b) doklady podľa bodu a), b), c) musia byť predložené ako originály alebo úradne overené kópie; c) ak záujemcom je skupina dodávateľov, tá preukazuje splnenie podmienok účasti v zmysle § 31 ods. 3, resp. 4 zák. č. 25/2006 Z. z.; d) predkladané doklady je nutné predložiť spôsobom a formou uvedenými v bode VI.3) tohoto oznámenia. III.2.3) Technická spôsobilosť: Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Záujemca preukáže technickú a odbornú spôsobilosť predložením nasledujúcich dokladov: a) zoznam dodávok rovnakého alebo podobného predmetu zákazky za roky 2005,2006,2007, minimálne 7 dodávok za každý kalendárny rok, a to jednotlivo v uvedených rokoch v zmluvnej cene každej jednej deklarovanej dodávke tovaru v minimálnej hodnote 10 000 000,- SKK s DPH. Zoznam musí byť podpísaný štatutárnym zástupcom záujemcu. Zoznam musí obsahovať meno a adresu odberateľa, predmet plnenia dodávaného tovaru, zmluvnú cenu, termín dodania tovaru a meno kontaktnej osoby odberateľa s uvedením jeho telefónneho čísla; b) potvrdenia (doklady) od všetkých jednotlivých uvádzaných zmluvných partnerov deklarovaných v zozname záujemcu o dodaní tovarov v rokoch 2005, 2006, 2007. Predložené potvrdenia (doklady) od jednotlivých uvádzaných zmluvných partnerov musia jednoznačne obsahovať meno a adresu odberateľa, predmet plnenia dodaného tovaru, zmluvnú cenu, termín dodania tovaru a meno kontaktnej osoby odberateľa s uvedením jeho telefónneho čísla a podpis oprávnenej osoby príslušného odberateľa; c) zoznam servisných stredísk (vlastných alebo zazmluvnených) v rámci SR a menný zoznam servisných technikov; d) opis technického vybavenia a opatrení použitých uchádzačom na zabezpečenie kvality a jeho študijných a výskumných zariadení. Uchádzač preukáže prevádzkovanie vlastného klientskeho pracoviska (napr. hotline, helpdesk, call-centrum) s minimálne dvomi stálymi zamestnancami ako centrálneho pracoviska na nahlasovanie porúch a servisných hlásení s dennou prevádzkou minimálne od 8:00 do 16:00 h - treba uviesť umiestnenie tohto pracoviska s telefónnymi číslami, kontaktnými údajmi a menami zamestnancov. Túto požiadavku môže uchádzač preukázať aj prostredníctvom iného subjektu len vtedy, ak preukáže, že zdroje tohto subjektu bude mať reálne k dispozícii na realizáciu zmluvy; e) certifikát systému riadenia kvality podľa EN ISO 9001:2000 uchádzača. Verejný obstarávateľ prijme aj iné doklady predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné s opatreniami na zabezpečenie kvality, napríklad príručku kvality; f) certifikát environmentálneho manažérstva kvality podľa EN ISO 14001:2004. Verejný obstarávateľ prijme aj iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné s opatreniami environmentálneho riadenia, napríklad environmentálnu príručku. Minimálna požadovaná úroveň štandardov: a) Doklady v bodoch a), b), c), d), e), f) musia byť predložené ako originály alebo úradne overené kópie; b) skutočnosť podľa bodu c) je nutné preukázať aj výpisom zo živnostenského registra; c) ak záujemcom je skupina dodávateľov, tá preukazuje splnenie podmienok účasti v zmysle § 31 ods. 3, resp. 4 zák. č. 25/2006 Z. z.; d) jednotlivé časti požiadavky uvedené v bodoch a), b), c),d), e), f) je nutné dodržať v plnom zadanom rozsahu e) predkladané doklady je nutné predložiť spôsobom a formou uvedenými v bode VI.3). III.2.4) Vyhradené zákazky: Nie. ODDIEL IV: POSTUP IV.1) DRUH POSTUPU IV.1.1) Druh postupu: Užšia súťaž. IV.1.2) Obmedzenie počtu uchádzačov, ktorí budú vyzvaní na predloženie ponuky alebo na rokovania alebo na účasť na dialógu: Predpokladaný počet dodávateľov 5 Objektívne kritériá na výber obmedzeného počtu záujemcov Verejný obstarávateľ uskutoční výber záujemcov, ktorí budú vyzvaní na predloženie ponuky na základe predloženia platných potvrdení (dokladov) od odberateľov, požadovaných v bode III.2.3. b) a predloženého dokladu o výške poistenia podľa bodu III.2.2.c) takto: a) záujemcovi s najvyšším počtom predložených zákaziek za roky 2005, 2006, 2007 sa pridelí 1 bod, ostatným záujemcom od 2 bodov po n bodov v závislosti od počtu záujemcov a nimi predložených zákaziek, b) záujemcovi s najvyššou sumárnou hodnotou predložených zákaziek za roky 2005, 2006 a 2007 sa pridelí 1 bod, ostatným záujemcom od 2 bodov po n bodov v závislosti od počtu záujemcov a hodnoty nimi predložených zákaziek, c) záujemcovi s najvyššou hodnotou poistenia sa pridelí 1 bod, ostatným záujemcom od 2 bodov po n bodov v závislosti odpočtu záujemcov a hodnoty nimi predložených poistení. Následne sa zostaví konečné poradie jednotlivých záujemcov tak, že sa sčítajú body záujemcov, ktoré dosiahli v časti a), b), c). Záujemcovi s najnižším počtom bodov sa pridelí 1. poradie a ostatným záujemcom poradie od 2 po x podľa počtu záujemcov a nimi získaných bodov (čím vyšší počet bodov, tým horšie poradie) Verejný obstarávateľ vyzve na predloženie ponuky prvých piatich záujemcov podľa zostaveného poradia; v prípade rovnosti bodov rozhoduje o lepšom poradí vyššia hodnota poistenia v bode c). V prípade, ak sa aj potom napr. na piatom mieste sa umiestnia dvaja záujemcovia, na predloženie ponuky budú vyzvaní prví šiesti záujemcovia. Podobne v ostatných kombináciách Verejný obstarávateľ bude pri hodnotení brať do úvahy len tie potvrdenia a doklady, ktoré budú obsahovať všetky údaje požadované v bode III.2.2.)c), a III.2.3)b), a budú spĺňať minimálnu požadovanú úroveň štandardov. IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk: Najnižšia cena. IV.2.2) Použije sa elektronická aukcia: Nie. IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE IV.3.1) Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ: 104-1668/2008. IV.3.2) Predchádzajúce oznámenie (oznámenia) týkajúce sa tejto zákazky: Predbežné oznámenie Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2008/S 39-053723 z 26.2.2008. IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť: 18.8.2008 - 13:00. IV.3.5) Dátum odoslania výziev na predloženie ponúk, na rokovania alebo na účasť na dialógu vybraným záujemcom: 8.9.2008. IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predložiť ponuky alebo doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti: Slovensky. ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE VI.1) TOTO OBSTARÁVANIE SA BUDE OPAKOVAŤ: Nie. VI.2) ZÁKAZKA SA TÝKA PROJEKTU/PROGRAMU FINANCOVANÉHO Z FONDOV SPOLOČENSTVA: Nie. VI.3) ĎALŠIE INFORMÁCIE: Žiadosť o účasť podľa § 17 ods. 1 písm. b) zák. č. 25/2006 Z. z., resp. doklady požadované v bodoch III.2.1) - III.2.3) tohto oznámenia treba predložiť osobne alebo poslať poštou v uzavretom zalepenom samostatnom obale na adresu verejného obstarávateľa a najneskôr do uplynutia lehoty uvedenej v bode IV.3.4) tohto oznámenia. Na obale musí byť zreteľne, viditeľne uvedené obchodné meno a sídlo záujemcu, meno a sídlo verejného obstarávateľa a zvýraznené heslo "Užšia súťaž - Výpočtová technika - Neotvárať". Všetky doklady musia byť predložené ako originály alebo úradne overené kópie originálnych dokladov, ak nie je uvedené inak pri určení "nie starší ako 3 mesiace" sa požaduje, aby predložený doklad nebol od svojho vystavenia starší ako 3 mesiace ku dňu predkladania dokladov a nie 3 mesiace od jeho overenia. Predkladané doklady musia byť zoradené v poradí, ako sú uvedené v tomto oznámení, musia byť zviazané do jedného uceleného sumárneho materiálu, Predkladaná žiadosť musí obsahovať kompletný zoznam všetkých predkladaných dokladov podpísaný štatutárnym orgánom záujemcu. Doklady záujemcov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky (okrem dokladov v českom jazyku) sa musia predložiť v pôvodnom jazyku a súčasne preložiť do slovenského jazyka. Každý list predkladaných dokladov musí byť vo väzbe očíslovaný podľa počtu číslami 1 až x, a to bez rozdielu, o aký list predkladaných dokladov ide. Spôsob použitej väzby musí jednoznačne zabezpečiť trvalú nerozoberateľnosť (napr. tepelná väzba, špirálová väzba, zapečatená špagátom a pečaťou alebo iné podobné trvalé väzby). Komunikácia a dorozumievanie v tomto verejnom obstarávaní sa uskutočňujú výlučne písomne v listovej forme prostredníctvom osobného doručenia alebo doručenia poštou. Komunikáciu a dorozumievanie e-mailom alebo faxom treba potvrdiť do 3 pracovných dní písomne v listovej forme. Verejný obstarávateľ až na takto doručený doklad poskytne požadovaný úkon. Súťažné podklady poskytne verejný obstarávateľ len záujemcom, ktorí splnia podmienky účasti. Ponuky uchádzačov musia byť vypracované v rozsahu a forme podľa požiadaviek verejného obstarávateľa podrobne stanovených v súťažných podkladoch pre toto verejné obstarávanie. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo neprijať ani jednu z predložených ponúk, ak budú nad rámec finančných možností verejného obstarávateľa, budú neregulárne alebo inak neprijateľné alebo ani jedna z predložených ponúk nebude vyhovovať požiadavkám určeným verejným obstarávateľom na predmet zákazky. Verejný obstarávateľ si v zmysle § 23 ods. 4 zákona vyhradzuje právo uzavrieť zmluvu s druhým, resp. ďalším uchádzačom v poradí v prípade, ak fyzická osoba alebo právnická osoba, s ktorou uzavrie zmluvu na dodanie tovaru, stratí v priebehu jej plnenia schopnosť splniť si svoj zmluvný záväzok. Pracovný čas kontaktného miesta (možnosť osobného podanie) verejného obstarávateľa pre toto verejné obstarávanie je v pracovných dňoch od 8:00 do 15:30 h. VI.4) REVÍZNE POSTUPY VI.4.1) Orgán zodpovedný za konanie o námietkach: Úrad pre verejné obstarávanie, Dunajská 68, P.O.BOX 58, SK-820 04 Bratislava. Tel.: (421-2) 50 26 42 18. URL: www.uvo.gov.sk. Fax: (421-2) 50 26 42 19. Orgán zodpovedný za konanie o žiadostiach o nápravu: Slovenský hydrometeorologický ústav, Jeséniova 17, SK-833 15 Bratislava. E-mail: vladimir.pesko@shmu.sk. Tel.: (421-2) 59 41 53 57. URL: www.shmu.sk. Fax: (421-2) 54 77 24 59. VI.4.2) Podávanie žiadostí o nápravu a námietok: Presné informácie o lehotách na podávanie žiadostí o nápravu a na podávanie námietok: V zmysle § 136 a § 138 zák. č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. VI.4.3) Úrad, na ktorom možno získať informácie o revíznych postupoch: Úrad pre verejné obstarávanie, Dunajská 68, P.O.BOX 58, SK-820 04 Bratislava. Tel.: (421-2) 50 26 42 18. URL: www.uvo.gov.sk. Fax: (421-2) 50 26 42 19. VI.5) DÁTUM ODODSLANIA TOHTO OZNÁMENIA: 18.7.2008.
Update: Aug 7, 2008
Notice Type: 8098 - Additional information Regulation of Procurement: European Communities, with participation by GPA countries EU Official Journal Publication: 152/2008 , # 204358-2008 Referenced Document Number: 189214-2008 Contract Nature: Supply contract Procedure Type: Restricted procedure Type of Bid Required: Global tender Awarding Criteria: Lowest price
Summary: Slovenský hydrometeorologický ústav, Jeséniova 17, attn: Vladimír Peško, SK-833 15 Bratislava. Tel. (421-2) 59 41 53 57. E-mail: vladimir.pesko@shmu.sk. Fax (421-2) 54 77 24 59. (Supplement to the Official Journal of the European Union, 23.7.2008, 2008/S 141-189214) RE: CPV: 30211000, 30213000, 30214000, 30217000, 30230000, 30240000, 30250000, 30260000, 31127000, 31156000, 72100000, 72200000, 72110000, 72300000, 72500000. Mainframe computer.Incomplete procedureĎalšie dodatočné informácie. Súťaž bola zrušená podľa zákona č. 25/2006 Z. z.: § 46 2.) zmenili sa okolnosti, za ktorých sa vyhlásilo verejné obstarávanie. Dátum odoslania tohto oznámenia: 5.8.2008.
|
|