Notice Type: 25C0 - Qualification system with call for competition Regulation of Procurement: European Communities EU Official Journal Publication: 31/2008 , # 42532-2008 Contract Nature: Supply contract Procedure Type: Qualification system Type of Bid Required: Not applicable Awarding Criteria: Not defined
Summary: QUALIFICATION SYSTEM – UTILITIES SECTION I: CONTRACTING ENTITY I.1) NAME, ADDRESSES AND CONTACT POINT(S): Sellihca Qualification (Achilles Systems A/S på vegne af Nordiske Energiselskaber opført i Del VI), Universitetsparken 7, DK-4000 Roskilde. Further information concerning the qualification system can be obtained at: Sellihca Qualification, P.O. Box 1817, Stoa, Attn: (47) 37 06 35 30, N-4858 Arendal. Tel. (47) 37 06 35 30. E-mail: nordic@achilles.com. Fax (47) 37 06 35 31. URL: http://www.achilles.com/sellihca. Further documentation can be obtained at: Sellihca Qualification, P.O. Box 1817, Stoa, Attn: (47) 37 06 35 30, N-4858 Arendal. Tel. (47) 37 06 35 30. E-mail: nordic@achilles.com. Fax (47) 37 06 35 31. URL: http://www.achilles.com/sellihca. Requests to participate or candidatures must be sent to: Sellihca Qualification, P.O. Box 1817, Stoa, Attn: (47) 37 06 35 30, N-4858 Arendal. Tel. (47) 37 06 35 30. E-mail: nordic@achilles.com. Fax (47) 37 06 35 31. URL: http://www.achilles.com/sellihca. SECTION II: OBJECT OF THE QUALIFICATION SYSTEM II.4) COMMON PROCUREMENT VOCABULARY (CPV): 11000000, 14000000, 15000000, 17000000, 18000000, 20000000, 21000000, 22000000, 23000000, 24000000, 25000000, 26000000, 27000000, 28000000, 29000000, 30000000, 31000000, 32000000, 34000000, 36100000, 40000000, 40100000, 40500000. Description: Petroleum, natural gas, oil and associated products. Mining, quarrying and other associated products. Food products and beverages. Textiles and textile articles. Clothing and accessories. Wood, wood products, cork products, basketware and wickerwork. Various types of pulp, paper and paper products. Various types of printed matter and articles for printing. Petroleum products and fuels. Chemicals, chemical products and man-made fibres. Rubber, plastic and film products. Non-metallic mineral products. Basic metals and associated products. Fabricated products and materials. Machinery, equipment, appliances, apparatus and associated products. Office and computing machinery, equipment and supplies. Electrical machinery, apparatus, equipment and consumables. Radio, television, communication, telecommunication and related equipment and apparatus. Motor vehicles, trailers and vehicle parts. Furniture. Electricity, gas, nuclear energy and fuels, steam, hot water and other sources of energy. Electricity. Nuclear fuels. SECTION IV: PROCEDURE IV.2) ADMINISTRATIVE INFORMATION IV.2.2) Duration of the qualification system: Indefinite duration.
Original Text: KVALIFIKATIONSORDNINGER – FORSYNINGSVIRKSOMHED Denne bekendtgørelse er et udbud: ja DEL I: ORDREGIVER I.1) NAVN, ADRESSER OG KONTAKT(ER): Sellihca Qualification (Achilles Systems A/S på vegne af Nordiske Energiselskaber opført i Del VI), Universitetsparken 7, DK-4000 Roskilde. Yderligere oplysninger om kvalifikationsordningen fås ved henvendelse til: Sellihca Qualification, P.O. Box 1817, Stoa, Att. (47) 37 06 35 30, N-4858 Arendal. Tlf. (47) 37 06 35 30. E-post: nordic@achilles.com. Fax (47) 37 06 35 31. Internetadresse (URL): http://www.achilles.com/sellihca. Yderligere dokumentation kan fås ved henvendelse til: Sellihca Qualification, P.O. Box 1817, Stoa, Att. (47) 37 06 35 30, N-4858 Arendal. Tlf. (47) 37 06 35 30. E-post: nordic@achilles.com. Fax (47) 37 06 35 31. Internetadresse (URL): http://www.achilles.com/sellihca. Ansøgninger om deltagelse sendes til: Sellihca Qualification, P.O. Box 1817, Stoa, Att. (47) 37 06 35 30, N-4858 Arendal. Tlf. (47) 37 06 35 30. E-post: nordic@achilles.com. Fax (47) 37 06 35 31. Internetadresse (URL): http://www.achilles.com/sellihca. I.2) ORDREGIVERENS HOVEDAKTIVITET(ER): Produktion, transport og distribution af gas og varme Elektricitet Efterforskning efter og udvinding af gas og olie Efterforskning efter og udvinding af kul og andet fast brændsel Vand. DEL II: KVALIFIKATIONSORDNINGENS GENSTAND II.1) ORDREGIVERENS BETEGNELSE FOR KVALIFIKATIONSORDNINGEN: Sellihca Qualification. II.2) KONTRAKTTYPE OG UDFØRELSES-, LEVERINGS- ELLER OPFYLDELSESSTED: Vareindkøb. II.3) BESKRIVELSE AF DE BYGGE- OG ANLÆGSARBEJDER, TJENESTEYDELSER ELLER VARER, DER SKAL INDKØBES GENNEM KVALIFIKATIONSORDNINGEN: De nordiske (herunder danske, finske, islandske, norske og svenske) forsyningsvirksomheder, der er opført i denne annonce, har etableret SELLIHCA (seli'ka) – et prækvalifikationssystem for leverandører til forsyningsvirksomheder, der opererer indenfor produktion, transmission og distribution af elkraft, fjernvarme/-køling, vandforsyning samt associerede ydelser. SELLIHCA er blevet etableret som et branchespecifikt kvalifikationssystem med det formål at skabe mulighed for effektivisering og omkostningsreduktion i de nordiske forsyningsvirksomheders leverandørkæde. SELLIHCA består af en database med leverandører, entreprenører og tjenesteydere, som de pågældende forsyningsvirksomheder kan anvende enten som udgangspunkt for deres udbud eller som udgangspunkt for yderligere prækvalifikation i forbindelse med efterspørgsel af specifikke produkter eller tjenesteydelser omfattet af EU’s direktiver. SELLIHCA indeholder information om leverandører af varer, tjenesteydelser og entrepriser til nordiske forsyningsvirksomheder og opereres på vegne af de pågældende forsyningsvirksomheder af Sellihca Qualification. Formålet med SELLIHCA er at reducere omkostninger og administrative rutiner for såvel indkøbere som leverandører og at sikre, at alle leverandørers ansøgninger om prækvalifikation bliver behandlet retfærdigt og ensartet af de forsyningsvirksomheder, der abonnerer på SELLIHCA. De abonnerende forsyningsvirksomheder anvender kvalifikationssystemet for indkøb underlagt EU’s direktiver, men forbeholder sig ret til at publicere individuelle udbudsbekendtgørelser for specifikke behov, hvis de skønner det nødvendigt, selvom behovet er knyttet til vare- og tjenesteydelseskategorier, som er dækket af SELLIHCA. Kvalifikationssystemet kan efter behov anvendes af forsyningsvirksomhederne til indkøb, der ikke er underlagt EU’s direktiver. Forsyningsvirksomhederne kan også anvende SELLIHCA til at identificere leverandører af varer og tjenesteydelser til operationer udenfor EU. II.4) CPV-KLASSIFIKATION (COMMON PROCUREMENT VOCABULARY): 11000000, 14000000, 15000000, 17000000, 18000000, 20000000, 21000000, 22000000, 23000000, 24000000, 25000000, 26000000, 27000000, 28000000, 29000000, 30000000, 31000000, 32000000, 34000000, 36100000, 40000000, 40100000, 40500000. II.5) ER KONTRAKTER, SOM ER OMFATTET AF DENNE KVALIFIKATIONSORDNING, OMFATTET AF WTO-AFTALEN OM OFFENTLIGE INDKØB?: Nej. DEL III: JURIDISKE, ØKONOMISKE, FINANSIELLE OG TEKNISKE OPLYSNINGER III.1) BETINGELSER FOR DELTAGELSE III.1.1) Adgang til ordningen Betingelser, som de økonomiske aktører skal opfylde med henblik på at få adgang til ordningen: Alle leverandører, entreprenører og tjenesteydere kan ansøge om prækvalifikation når som helst. Kvalifikation gennem SELLIHCA kræver, at leverandøren opfylder krav vedrørende: 1) Besvarelse af et elektronisk spørgeskema omfattende detaljerede spørgsmål om: Stamdata, personale, lokationer, associerede virksomheder, juridiske forhold, kvalitetssystem, helse-, miljø- og sikkerhedssystemer, etisk og social ansvarlighed, virksomhedens produkter og tjenesteydelser samt referencer. 2) Visse grundlæggende kommercielle krav skal være opfyldt, idet virksomheden skal have betalt alle forfaldne skatter og afgifter, have indsendt årsberetning- og regnskab samt ikke være i betalingsstandsning eller under konkursbehandling. 3) Virksomhedens adm.direktør. skal bekræfte ægtheden af svarene i det elektroniske spørgeskema og give forsyningsvirksomhederne lov til at udføre kvalitets- og/eller HMS-inspektioner efter forudgående skriftlig varsel. 4) SELLIHCA er åben for producenter og distributører, der laver forretning direkte med de abonnerende forsyningsvirksomheder (kontraktforhold mellem producent/distributør og forsyningsvirksomhed). 5) Nogle af forsyningsvirksomhederne (det vil sige svenske atomkraftværker: Forsmark Kraftgrupp AB, Ringhals AB and OKG AB) har etableret skræpede krav til prækvalifikation, herunder krav vedrørende personalets sprogkundskaber og generelle kompetencer, forsikringer etc. Kvalifikationsprocessen kan bestå af flere trin, hvor prækvalifikation igennem SELLIHCA er fælles for alle de abonnerende forsyningsvirksomheder, mens følgende trin kan tillægges af den enkelte forsyningsvirksomhed efter behov. Såfremt en abonnerende forsyningsvirksomhed finder den tilgængelige information efter den indledende prækvalifikation utilstrækkelig til at opstille en tilbyderliste, kan en anmodning om yderligere information sendes til de allerede prækvalificerede leverandører. Prækvalifikation af leverandører, entreprenører og tjenesteydere igennem SELLIHCA sker på baggrund af den enkelte leverandørs evne til at opfylde kravene angivet herover. Udarbejdelsen af en tilbyderliste sker derefter med udgangspunkt i de leverandører, entreprenører og tjenesteydere, der har gennemført den fælles prækvalifikation uden yderligere bekendtgørelse af krav i 'Supplement til Den Europæiske Unions Tidende' (OJEU/TED). III.1.2) Reserverede kontrakter: Nej. DEL IV: PROCEDURE IV.2) ADMINISTRATIVE OPLYSNINGER IV.2.1) Sagsnummer hos den ordregivende myndighed: Sellihca 02/2008. IV.2.2) Kvalifikationsordningens varighed: Ubegrænset varighed. IV.2.3) Forlængelse af kvalifikationsordningen: Ja. Formaliteter, som er nødvendige for at evaluere, hvorvidt kravene er opfyldt: Kvalifikationssystemet SELLIHCA har i princippet ubegrænset varighed, men leverandører, entreprenører og tjenesteydere skal opdatere deres prækvalifikation minimum hver 12 måned. Nye leverandører, der ønsker at blive prækvalificerede igennem SELLIHCA, kan få fyldestgørende information om kvalifikationskravene og -processen hos Sellihca Qualification som angivet i Del I (http://www.achilles.com/sellihca). Denne bekendtgørelse har til formål at informere markedet om SELLIHCA, som gennem de seneste år er blevet udviklet og udvidet. Denne bekendtgørelse er også såkaldt 'call for competition'. Interesserede leverandører vil modtage et ansøgningsskema, som skal returneres. Samtidig skal der indbetales et registreringsgebyr, som opkræves til dækning af de årlige omkostninger, der er forbundet med administration af kvalifikationssystemet. Sellihca Qualification giver umiddelbart efter modtagelse af ansøgningsskema og registreringsgebyr ansøgeren adgang til det elektroniske spørgeskema som omtalt i Del III. Leverandører, entreprenører og tjenesteydere, som allerede er prækvalificerede igennem SELLIHCA, modtager automatisk en påmindelse før udløb af den igangværende kvalifikationsperiode. Registreringsgebyret er NOK 3.900 per år, som skal forudbetales. Moms på 25 % bliver tillagt for norske leverandører. Leverandører, som allerede er prækvalificerede, har mulighed for at opdatere deres data og dokumentation på et hvilket som helst tidspunkt i kvalifikationsperioden ved at henvende sig til Sellihca Qualification. Gebyret for delopdatering er NOK 500. DEL VI: SUPPLERENDE OPLYSNINGER VI.1) EN ELLER FLERE KONTRAKTER, SOM ER OMFATTET AF KVALIFIKATIONSORDNINGEN, VEDRØRER ET PROJEKT/PROGRAM, DER FINANSIERES MED FÆLLESSKABSMIDLER: Nej. VI.2) YDERLIGERE OPLYSNINGER: DONG E&P A/S, Pernille Skipper, Agern Allé 24-26, 2970 Hørsholm, Denmark, (45) 45 17 32 27, (45) 45 76 25 37, persk@dongenergy.dk, DONG Energy A/S, Steen A. Rasmussen, Agern Allé 24-26, 2970 Hørsholm, Denmark (45) 45 17 32 22, (45) 45 76 25 37, stara@dongenergy.dk, DONG Energy Oil & Gas A/S, Agern Allé 24-26, 2970 Hørsholm, Denmark, DONG Energy Power A/S, Klaus Lenholdt, Kraftværksvej 53, 7000 Fredericia, Denmark, (45) 30 18 00 55, (45) 75 56 44 77, kllen@dongenergy.dk, DONG Energy Sales & Distribution A/S, Lars Drejfeldt, Nesa Allé 1, 2820 Gentofte, Denmark, (45) 30 18 27 53, (45) 72 10 10 11, lardr@dongenergy.dk, DONG Gas Distribution A/S, Nesa Allé 1, 2820 Gentofte, Denmark, DONG Naturgas A/S, Agern Allé 24-26, 2970 Hørsholm, Denmark, DONG Oil Pipe A/S, Lars Drejfeldt, Nesa Allé 1, 2820 Gentofte, Denmark, (45) 30 18 27 53, (45) 72 10 10 11, lardr@dongenergy.dk, DONG Storage A/S, Lars Drejfeldt, Nesa Allé 1, 2820 Gentofte, Denmark, (45) 30 18 27 53, (45) 72 10 10 11, lardr@dongenergy.dk, Frederiksberg Forsyning A/S, Per Løth Stæhr, Johansens Vej 38, 2000 Frederiksberg, Denmark, (45) 38 18 53 01, (45) 38 18 53 99, pl@frb-forsyning.dk, Energi Fyn Holding A/S, Niels Henrik Rasmussen, Sanderumvej 16, 5250 Odense SV, Denmark, (45) 63 17 19 00, (45) 63 17 19 19, nhr@energifyn.dk, SEAS-NVE Holding A/S, Henrik Frank Nielsen, Slagterivej 25, 4690 Haslev, Denmark, (45) 70 29 25 86, (45) 70 29 25 04, hfn@seas-nve.dk, Vattenfall Danmark A/S, Poul Kammann, Stoeberigade 14, 2450 Copenhagen SV, Denmark, (45) 88 27 50 00, poul.kammann@vattenfall.com, Fortum Sähkönsiirto Oy, Folke Tholin, Sähköyhtiöntie 2-6, 21530 Paimio, Finland, (46) 54 55 83 74, (46) 54 56 40 95, folke.tholin@fortum.com, Kalajoen Sähkö Oy, Per Harrby, Magistratsporten 4A, 00240 Helsingfors, Finland, Pamilo OY, Tommy Persson, Centralgatan 1B, 00700 Helsingfors, Finland, (46) 91 83 11 33, (46) 703 89 11 33, tommy.persson@vattenfall.com, Vattenfall Lämpö Oy, Kari Niemelä, Parolantie 104, 13300 Hämeenlinna, Finland, Vattenfall Sähköntuotanto OY, Tommy Persson, Centralgatan 1B, 00700 Helsingfors, Finland, (46) 91 83 11 33, (46) 703 89 11 33, tommy.persson@vattenfall.com, Vattenfall Verkko Oy, Per Harrby, Magistratsporten 4A, 00240 Helsingfors, Finland, Landsnet Árni Stefánsson, Gylfaflöt 9, 112 Reykjavik, Iceland, (35) 45 63 93 00, (35) 45 63 93 09, arni@landsnet.is, E.ON Elnät, Sverige AB, Gunnar Tengrud, Nobelvägen 66, 20509 Malmö, Sweden, (46) 40 25 52 82, (46) 40 25 57 27, gunnar.tengrud@eon.se, E.ON Gas Sverige AB, Nils Nordtorp, Nobelvägen 66, 205 09 Malmö, Sweden (46) 40 25 53 01, (46) 40 24 42 10, nils.nordtorp@eon.se, E.ON Vindprojektering Sverige AB, Göran Cederberg, Nobelvägen 66, 205 09 Malmö, Sweden (46) 70 576 05 56, (46) 40 97 45 30, goran.cederberg@eon.se, Fortum Distribution AB, Folke Tholin, P.O. Box 2087, 650 02 Karlstad, Sweden, (46) 54 55 83 74, (46) 54 56 40 95, folke.tholin@fortum.com, Fortum Distribution AS, Peter Vilhelmsson, Hangövägen 19, 115 77 Stockholm, Sweden, (46) 86 71 75 41, (46) 86 71 75 76, peter.vilhelmsson@fortum.com, Fortum Generation AB, Karin Ottemark, Lidingövägen 115, 115 77 Stockholm, Sweden, (46) 702 85 83 45, (46) 86 71 82 82, karin.ottemark@fortum.com, Fortum Power and Heat AB, Sara Nilsson, Hangövägen 19, 115 77 Stockholm, Sweden, (46) 708 41 13 13, (46) 86 71 72 15, sara.nilsson@fortum.com, Fortum Service AB, Åke Nordell, Jägmästargatan 2, 115 77 Stockholm, Sweden, (46) 86 71 82 71, (46) 86 64 39 74, ake.nordell@fortum.com, Fortum Värme AB, Lars Korsell, Lidingövägen 115, 115 77 Stockholm, Sweden, (46) 86 71 79 65, (46) 86 71 82 82, lars.korsell@fortum.com, Göteborg Energi AB, P-O Jonsson, P.O.Box 53, 401 20 Göteborg, Sweden (46) 31 62 63 19, (46) 31 15 60 64, per-ove.jonsson@goteborgenergi.se, AB Kattstrupeforsen, Örjan Olsson, P.O.Box 394, 831 25 Östersund, Sweden, (46) 63 14 92 01, (46) 63 10 64 41, orjan.olsson@jamtkraft.se, Jämtkraft AB, Örjan Olsson, P.O.Box 394, 831 25 Östersund, Sweden, (46) 63 14 92 01, (46) 63 10 64 41, orjan.olsson@jamtkraft.se, Jämtkraft Elnät AB, Örjan Olsson, P.O.Box 394, 831 25 Östersund, Sweden, (46) 63 14 92 01, (46) 63 10 64 41, orjan.olsson@jamtkraft.se, Jämtkraft Telecom AB, Örjan Olsson, P.O.Box 394, 831 25 Östersund, Sweden, (46) 63 14 92 01, (46) 63 10 64 41, orjan.olsson@jamtkraft.se, Krokoms Energi AB, Örjan Olsson, P.O.Box 394, 831 25 Östersund, Sweden, (46) 63 14 92 01, (46) 63 10 64 41, orjan.olsson@jamtkraft.se, Åre Fjärrvärme AB, Örjan Olsson, P.O.Box 394, 831 25 Östersund, Sweden, (46) 63 14 92 01, (46) 63 10 64 41, orjan.olsson@jamtkraft.se, Statkraft AB Hitechbuilding 92, 10152 Stockholm, Sweden, Biogas i Linköping AB, Svensk, Kjell Gustavsson, P.O.Box 1937, 581 18 Linköping, Sweden, (46) 13 20 80 66, (46) 13 20 92 30, kjell.gustavsson@tekniskaverken.se, Linköpings Kraftnät AB, Kjell Gustavsson, P.O.Box 1937, 581 18 Linköping, Sweden, (46) 13 20 80 66, (46) 13 20 92 30, kjell.gustavsson@tekniskaverken.se, Parkeringsaktiebolaget Dukaten, Kjell Gustavsson, P.O.Box 1937, 581 18 Linköping, Sweden, (46) 13 20 80 66, (46) 13 20 92 30, kjell.gustavsson@tekniskaverken.se, Stadspartner AB, Kjell Gustavsson, P.O.Box 1937, 581 18 Linköping, Sweden, (46) 13 20 80 66, (46) 13 20 92 30, kjell.gustavsson@tekniskaverken.se, Tekniska Verken i Linköping AB, Kjell Gustavsson, P.O.Box 1500, 581 15 Linköping, Sweden, (46) 13 20 80 66, (46) 13 20 92 30, kjell.gustavsson@tekniskaverken.se, Gotlands Energi AB, Per Harrby, 620 30 Slite, Sweden, Haparanda Värmeverk AB, Agneta Filén, Almarksvägen 3, 953 35 Haparanda, Sweden, Vattenfall AB, Värme Norden Agneta, Filén 162 87 Stockholm, Sweden, Vattenfall Elanläggningar AB, Per Harrby, 162 87 Stockholm, Sweden, Vattenfall Eldistribution AB, Åke Bertilsson, 162 87 Stockholm, Sweden, (46) 33 25 77 09, (46) 33 25 71 15, ake.bertilsson@vattenfall.com, Vattenfall Kalix Fjärrvärme AB, Agneta Filén, Myrskatvägen 1, 952 31 Kalix, Sweden, Västerberglagens Elnät AB, Per Harrby, 771 28 Ludvika, Sweden, Västerbergslagen Värme AB, Agneta Filén, 771 28 Ludvika, Sweden, Överkalix Värmeverk AB, Agneta Filén, P.O.Box 147, 956 22 Överkalix, Sweden, Övertomeaå Värmeverk AB, Agneta Filén, Energivägen 7, 957 32 Övertorneå, Sweden. VI.4) DATO FOR AFSENDELSE AF DENNE BEKENDTGØRELSE: 12.2.2008.
|
|